Federico Garcia Lorca berühmte Zitate

Zuletzt aktualisiert : 5. September 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Federico Garcia Lorca
  • An dem Tag, an dem der Hunger von der Erde ausgerottet wird, wird es die größte spirituelle Explosion geben, die die Welt je erlebt hat. Die Menschheit kann sich die Freude nicht vorstellen, die in die Welt ausbrechen wird.

  • Ich hatte das Glück, den jüngsten Börsencrash mit eigenen Augen zu sehen, bei dem sie mehrere Millionen Dollar verloren haben, ein Haufen totes Geld, das ins Meer rutschte.

  • Vor Verlangen zu brennen und darüber zu schweigen, ist die größte Strafe, die wir uns selbst auferlegen können.

  • An dem Tag, an dem der Hunger verschwindet, wird die Welt die größte spirituelle Explosion erleben, die die Menschheit je gesehen hat.

  • Aber du bist kein Soja, du bist mein Haus, es ist mein Haus. Aber jetzt bin ich nicht mehr ich, noch ist mein Haus nicht mehr mein Haus.

  • Der schreckliche, kalte, grausame Teil ist die Wall Street. Flüsse aus Gold fließen dort von überall auf der Erde, und der Tod kommt damit. Dort spürt man wie nirgendwo sonst eine völlige Abwesenheit des Geistes: Herden von Männern, die nicht über drei hinauszählen können, Herden mehr, die nicht über sechs hinauskommen, Verachtung für die reine Wissenschaft und dämonischer Respekt für die Gegenwart. Und das Schreckliche ist, dass die Menge, die die Straße füllt, glaubt, dass die Welt immer dieselbe sein wird und dass es ihre Pflicht ist, diese riesige Maschine Tag und Nacht für immer am Laufen zu halten.

  • Da ich mir keine Sorgen gemacht habe, geboren zu werden, mache ich mir keine Sorgen, zu sterben.

  • Seit ich geheiratet habe, habe ich Tag und Nacht darüber nachgedacht, wessen Schuld es war, und jedes Mal, wenn ich darüber nachdenke, kommt ein neuer Fehler zum Vorschein, der den alten auffrisst. aber immer bleibt ein Fehler übrig.

  • Ich würde mich immer freuen, wenn sie mich in dieser entzückenden und unbekannten hintersten Ecke allein lassen würden, abgesehen von Kämpfen, Fäulnissen und Unsinn; die ultimative Ecke von Zucker und Toast, wo die Meerjungfrauen die Zweige der Weiden fangen und sich das Herz für die Schärfe einer Flöte öffnet.

  • Mein Gott, ich bin mit den Samen der Fragen gekommen. Ich habe sie gepflanzt und sie haben nie geblüht.

  • Ich habe mich oft selbst verloren, um die Verbrennung zu finden, die alles wach hält

  • Aber beeil dich, lass uns eins werden, unser Mund gebrochen, unsere Seele von Liebe gebissen, damit die Zeit uns sicher zerstört entdeckt.

  • Das Gedicht, das Lied, das Bild ist nur Wasser, das aus dem Brunnen der Menschen geschöpft wird, und es sollte ihnen in einem Becher der Schönheit zurückgegeben werden, damit sie trinken können - und sich selbst im Trinken verstehen.

  • Im Garten werde ich sterben. Im Rosenstrauch werden sie mich töten.

  • Alte Frauen können durch Wände sehen.

  • Ich stecke meinen Kopf aus dem Fenster und sehe, wie sehr das windâ € ™ s Messer es abschneiden will. Auf dieser unsichtbaren Guillotine habe ich  € ™ den augenlosen Kopf all meiner Wünsche platziert.

  • Liebe ist der Kuss im stillen Nest, während die Blätter zittern, sich im Wasser spiegeln.

  • Es gibt nichts Poetischeres und Schrecklicheres als den Kampf der Wolkenkratzer mit dem Himmel, der sie bedeckt.

  • In Spanien sind die Toten lebendiger als in jedem anderen Land der Welt.

  • Die Nacht unten. Wir zwei. Kristall des Schmerzes. Du hast über große Entfernungen geweint. Mein Schmerz war eine Qual über deinem kranken Herzen aus Sand.

  • Heute in meinem Herzen ein vages Zittern von Sternen und alle Rosen sind so weiß wie mein Schmerz.

  • VariaciÃ3n / Variationen Über die Erholung der Luft am Ufer des Öko-Ramas. El remanso del agua Bucht fronda de luceros. Der Überrest Ihres Boca bajo espesura de besos. * Das stille Wasser der Luft unter dem Ast des Echos. Das stille Wasser des Wassers unter einem Sternwedel. Das stille Wasser deines Mundes unter einem Dickicht von Küssen. Übersetzt aus dem Spanischen von Lysander Kemp

  • Dich nackt zu sehen bedeutet, dich an die Erde zu erinnern.

  • Neben schwarzer Kunst gibt es nur Automatisierung und Mechanisierung.

  • Andächtig weisen die Lehrer auf riesige begaste Kuppeln hin; aber unter den Statuen ist keine Liebe, keine Liebe unter den in Kristall eingefassten Augen. Liebe ist da, im Fleisch, das vom Durst zerrissen wurde, in der winzigen Hütte, die gegen die Flut kämpft; Liebe ist da, in Gräben, in denen Hungerschlangen ringen, im traurigen Meer, das tote Möwen schaukelt, und im dunkelsten stechenden Kuss unter Kissen.