Utada Hikaru berühmte Zitate

Zuletzt aktualisiert : 5. September 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Utada Hikaru
  • Ich bin seltsam besessen von der Sauberkeit meines Hauses.

  • Mir hat die japanische Literatur in letzter Zeit so sehr gefehlt.

  • Auf Englisch waren die Klänge und Melodien, die ich kreierte, eine Inspiration für mich, und Worte kamen zu mir, als ich die Klänge erforschte, und von dort aus konnte ich die Bedeutung erweitern.

  • Es ist eine ziemlich neue Sache, aber ich habe es sehr gern, selbst Getränke zu machen.

  • Amerikaner sind irgendwie besessen von ihr, und etwas an mir hat bei den Leuten in Japan einen Punkt getroffen.

  • Es gibt wirklich keine komplett asiatischen Leute, die gerade singen.

  • Ich möchte nur, dass die Leute sehen, dass ich meine eigenen Sachen mache, dass ich nicht dumm bin und mich über mich selbst lustig machen kann.

  • Ich presse jeden Morgen Orangen, um Saft zu machen.

  • Ich bin nicht wie eine wunderschöne Bombe oder so etwas.

  • In Japan singen die Leute nicht wirklich über sexuelle Inhalte.

  • Niemand hat mir gesagt, dass ich etwas machen muss, das sich verkaufen würde, aber ich persönlich möchte, dass jeder meine Musik mag.

  • Die gleichen Teile meines Gehirns werden genauso aufgeregt wie wenn ich Bio studiere oder einen Roman lese und eine Arbeit darüber schreibe.

  • Die Sache ist, auf Englisch kann ich die Texte schreiben, während ich den Song mache, sobald ich mit der Melodie fertig bin.

  • Die japanische Version enthält eine Übersetzung, die sich jedoch von den Texten unterscheidet, sodass die Leute bei Interesse nachschlagen und eine eigene Übersetzung finden können.

  • Ich kann es nie wirklich genießen, berühmt zu sein.

  • Ich habe eine Espressomaschine und eine Kaffeemaschine gekauft und mache sie jeden Tag selbst.

  • Für die in Japan veröffentlichte Version dieser CD ist eine Übersetzung der englischen Texte enthalten, aber es gibt viele Stellen, an denen Bedeutungen im Übersetzungsprozess verloren gehen.

  • Ich fühle mich wirklich entschlossen, und dass ich mich zusammenreißen muss, aber ich denke nicht wirklich, mein Markt hat sich verändert und meine Firma hat sich verändert, und ich werde es in Amerika GROß machen!

  • Ich gehe nicht gerne ins Fitnessstudio, weil ich nicht gerne mit Leuten zusammen bin, die ich in dieser intensiven Umgebung nicht kenne.

  • Ich wünschte, ich könnte beweisen, dass ich dich liebe, aber bedeutet das, dass ich auf dem Wasser laufen muss?

  • Die Leute fragen mich, ob ich glaube, dass ich es in den Staaten schaffen kann.

  • Ich denke, egal wie alt du bist, Es wird immer deine erste Ehe sein und keine Lebenserfahrung wird dich besser beurteilen lassen, wen du heiraten solltest.

  • Da ich das alles selbst gemacht habe, musste ich selbst entscheiden, wohin ich mit den Songs gehen wollte, wie ich mit den Akkorden vorgehen sollte, ob der Sound in Ordnung war und all diese Details selbst.

  • Die Welt ist in Bewegung, wie es scheint.

  • Irgendwie muss ich die japanischen Texte wirklich tief machen.